Honlap » Sajtó » Interjúk, riportok 2000. után »
Düsseldorf Beach Boys-a
Chicago Sun-Times
      2003. augusztus 24.
Amit Chuck Berry csinált az elektromos gitárral, azt csinálta az úttörő
      német Kraftwerk zenekar a szintetizátorral, meghatározva és összeállítva
      a hangszer rock'n'roll-ban való használatának szabályait.
      A zenekar alapítói, Ralf Hütter és Florian Schneider, a düsseldorfi
      konzervatóriumon találkoztak, és 1968-ban Organisation nevű zenekarként
      kezdtek kísérletezni az elektronikus hangzásokkal. Miután új nevet
      vettek fel, az erőmű német megfelelőjét, egy sorozat nagyszerű
      albumot adtak ki a 70-es évek folyamán, melyek roppant befolyásosak
      maradtak az alternatív rock, dance és hip-hop világában.
      Az elmúlt két évtized nagy részében Hütter és Schneider elkerülte
      a rivaldafényt, hogy kielégítse két szenvedélyét: a cross-country
      kerékpározást és Kling Klang Stúdiójuk átalakítását analógról
      digitális technológiára.
      Most újra felmerültek a 'Tour de France Soundtracks'-szel, az 1986-os
      Electric Cafe óta első, új anyagot tartalmazó albumukkal, és egy
      lemezzel, melyet ez a két tevékenység ihletett.
      A zenészek mindig kerülték a hírnév cicomáját: robot-másolataikról
      küldenek fotókat a sajtónak ahelyett, hogy maguk pózolnának, és
      szinte soha nem adnak interjúkat.
      (Amikor 1998-ban, egy ritka, chicagoi előadás előtt megpróbáltam velük
      beszélni, egy barátságos, de kemény női hang vette fel a telefont a
      Kling Klang-nál: 'Nincsen interjú, csak a show. Köszönjük.' Klikk.)
      Hütter mostanában beleegyezett egy ritka beszélgetésbe a
      Sun-Times-szal, hogy beszéljen az új albumról és zenekara lenyűgöző
      örökségéről. Ígér egy átfogó amerikai turnét is ez év végén,
      vagy 2004 elején.
Sun-Times: Értesültem róla, hogy az album Németországban
      No. 1-ként debütált. Gratulálok.
      Ralf Hütter: Hát, ez csodálatos. A Tour de France-on
      ezt sárga trikónak hívják.
Sun-Times: És még csak le sem kell esniük a kerékpárról!
      Ralf Hütter: [Nevet] Nem. Mint azt bizonyárra tudja, mi
      magunk is sokat kerékpározunk, az egészség érdekében.
Sun-Times: Tudom, hogy komoly kerékpárrajongó. Kíváncsi
      vagyok az album és az eredeti 1983-as 'Tour de France' dal közötti
      kapcsolatra. Mi késztette Önöket, hogy visszatérjenek a versenyhez e
      zene ihletéséhez?
      Ralf Hütter: Húsz évvel ezelőtt, 1983-ban, barátomnak,
      Florian Schneider-nek és nekem megvolt az album teljes forgatókönyve.
      Megvolt az elképzelés, és elkezdtünk dolgozni rajta. Végül befejeztük
      a számot, és aztán más projektekbe merültünk. Ez idő alatt a forgatókönyv
      végig ott volt, mintha velünk aludt volna, de más műszaki dolgokat
      csináltunk. Aztán tavaly visszatért, amikor Párizsban játszottuk a
      koncerteket az új, korszerűsített Kraftwerkünkkel legelőször.
Sun-Times: Láttam pár éve a zenekar előadását
      itt, a Riviera Theatre-ben, és az egyik legcsodálatosabb show volt, amit
      valaha láttam. Mi változott?
      Ralf Hütter: Az 1998-ban volt, amikor a Kling Klang Stúdiót
      hoztuk. Az még mindig egyfajta nehéz koncertfelszerelés volt. Már
      mindent átalakítottunk digitális formátumba, de még mindig volt analóg
      is. Most ez mind csak laptop.
Sun-Times: Wow. Ez azt jelenti, most sokkal kevesebbet
      kell cipelni.
      Ralf Hütter: Igen! Párizsban legelőször a Cite de la
      Musique-ban játszottunk. A képek képernyő-kivetítése a zenével
      szinkronizálva volt, és aztán a Tour de France 100 éves évfordulójával
      visszatért a Tour de France ötlete. Ez a Kraftwerk 33. évfordulója is!
      [Nevet] Így aztán elkezdtünk ezen dolgozni, és télen Japánba mentünk,
      aztán Ausztráliába, és épp most fejeztük be az albumot.
Sun-Times: Az volt a cél, hogy az új zene ugyanúgy
      elevenítse fel a kerékpározást, mint az 'Autobahn' az autópályát,
      vagy a 'Trans-Europe Express' a vasutat?
      Ralf Hütter: Igen. El lehet képzelni, hogy alapvetően
      amikor terveztünk, a forgatókönyv megvolt, de még mindig egy csomó
      munka volt hátra, hogy tulajdonképpen kialakítsuk, hogyan szóljon.
      Alapvetően úgy szól, mint semmi más - a csend, a csend - mert ha jól
      kerékpározol, és a kerékpárod jól működik, nem hallod a láncot,
      nem hallod a kerekeket, nem hallod magadat, mert jó formában vagy, és
      minden simán megy.
      Ez az egyik oka, amiért annyira szeretünk elszabadulni a stúdióból -
      mindig a zenei hangok.
      A tökéletes csend teret hagy a koncentrációnak és képzeletnek.
      Amikor ezen az albumon dolgoztunk, megpróbáltuk megtestesíteni a nagyon
      sima, gördülő, sikló elképzelését. Ez a hangzás.
Sun-Times: Szinte érezni lehet a szelet az arcunkon.
      Ralf Hütter: Igen! És a lélegzést, egyfajta zümmögést.
      Németül ezt 'Fleischentonal'-nak mondják, - tér és hangképek - tájak,
      nagyon nyílt, széles hangzások. Tehát ebben a szellemben próbáltunk
      dolgozni.
Sun-Times: Énekük megváltozott ezen az albumon:
      sokkal inkább számítógép által manipulált, mint ahogy a régi időkben
      énekeltek.
      Ralf Hütter: Mindig a hangot, az emberi hangot, a beszédet
      használtam - a németben ezt 'Sprechsingen'-nek hívják. Nem tudom rá
      az angol szót. A 'Sprechsingen' 'beszéd-ének'-et jelent. Egyfajta rap.
      Ez az 'Autobahn'-nal kezdődött - "Fahr'n, fahr'n, fahr'n aur der
      autobahn" - és a zümmögés is, a 'Trans-Europe Express'-szel, és
      aztán magába foglalt mindenfajta elektronikus hangot, szintetikus
      hangokat.
      Barátom, Florian, természetesen nagy specialista az éneklő írógépekhez
      hasonló dolgokban; hangszereket fejlesztettek neki. Nagyon jó benne,
      hogy számítógépes cégek mérnökeit dolgoztassa munka után és hosszú
      éjszakákon át beszédszintézis és hasonló dolgok fejlesztésén. Így
      rengeteg szintetikus hangot használunk, és intonációk minden fajtáját.
Sun-Times: Mégis hiányzik nekem az Ön hangja.
      Tetszik, ahogy énekel.
      Ralf Hütter: Igen, de csinálok valamit a 'Tour de
      France'-on. És az 'Elektro Kardiogramm' egy számítógép, de én idézem
      elő. Aztán a 'Titanium'-on több is van az én beszédemből.
Sun-Times: Említette Florian szerepét az elektronika
      fejlesztésében. Önök ketten 1968 óta együtt vannak. Mi olyan különleges
      az együttműködésükben?
      Ralf Hütter: Hát, olyan ez, mint egy elektronikus házasság.
      [Nevet] Mr. Kling és Mr. Klang. Sztereó, tehát a zenének a teljes
      dimenziót adja. Yin yang, Kling Klang.
Sun-Times: Tehát nem tudná elképzelni, hogy Florian
      nélkül készítsen Kraftwerk felvételt?
      Ralf Hütter: Nem, nem. Ez nem lehetséges. Erről szól
      a Kraftwerk. Sztereó.
      Egyébként Henning Schmitz most 20 éve dolgozik velünk. Turnézott velünk,
      és zenei mérnökként dolgozott a stúdióban, tulajdonképpen mióta
      '82-ben vagy '83-ban elkezdtünk a régi 'Tour de France' elképzelésen
      dolgozni. Fritz Hilperttel, a másik zenei számítógép-mérnökünkkel
      is nagyon régi a kapcsolatunk, és ezt visszük színpadra. Ezt látta Ön
      Chicagoban.
Sun-Times: Igen, de a rajongók nem úgy gondolnak a
      zenekarra, ahogy a korábbi ütősökkel, Wolfgang Flürrel és Karl
      Bartossal való felállásra emlékszünk, mert az új zenekar sokkal
      kevesebb zenét csinált az elmúlt 20 évben.
      Ralf Hütter: Igen. Ez a digitális mobil korra való átalakítás
      elvégzésének eredménye volt, a Kraftwerk 33 évének teljes történelmével
      és katalógusával együtt. De most itt vagyunk, és működik. Emlékszem,
      Tokioban abban a hatalmas komplexumban játszottunk, és nem volt fűtés.
      Valami 3 fok volt, de minden igazán jól működött. És aztán játszottunk
      Melbourne-ben, Ausztráliában, és közel 50 fok volt, és még mindig
      nagyon jól működött minden.
Sun-Times: Miután én is játszottam egy
      Mini-Moog-on, az egyik dolog, ami lenyűgözött, a hangszer azon képessége
      volt, hogy meglepjen. Hiányoznak Önöknek valamikor is azok a régi analóg
      szintetizátorok?
      Ralf Hütter: Hát, használjuk őket! Az összes
      Kraftwerk hangszerünk megvan, és a stúdiónk különböző területein
      működik, tehát egy kicsit olyan, mintha a Kraftwerk történelme lenne.
      Működnek, és használjuk, ha bármilyen hang művészileg fontos.
      Dolgozunk a kerékpár hangjain, dolgozunk az emberi szív hangjain, az
      emberi lélegzésen - bármin, ami felhasználható.
Sun-Times: Mindig kíváncsi voltam a Kraftwerk gyökereire
      a késő hatvanas évek pszichedelikus robbanásában. A zenekar a
      'Kraut-rock'-nak nevezett mozgalom részeként kezdett - német
      pszichedelikus zenekarok, akik a stúdiót hangszerként kezelték olyan
      helyek létrehozására, melyek csak a hallgatók képzeletében léteznek.
      Ralf Hütter: Soha nem hívták Kraut-rocknak; ezt a szót
      az angol sajtó találta ki, és soha nem használták Németországban. Németországban
      'kosmische Musik'-nak ('kozmikus zene') hívták. A Kraftwerk közelebb állt
      a Rajna-Ruhr-vidék egyfajta ipari hangzásához.
      El lehet képzelni, hogy a késő hatvanas években egy helyet sem találtunk,
      ahol felléphettünk volna. Így beosontunk a művészet világába. A
      zenei világban ott voltak azok a rockzenekarok, így belemerültünk a művészvilág
      néhány eseményébe, és fényshowkat vagy kivetítéseket használtunk.
      Az elképzelés a német 'Gesamtkunst' volt, ami az összes művészeti ág
      egyfajta kombinációja vagy fúziója.
      A képzelet és a stimuláció egészen a Kraftwerk kezdetétől fogva
      mindig velünk volt. Kis rajzokat, képregényeket és albumborítókat
      rajzoltunk; kivetítéseket készítettünk; dolgoztunk a fényeken;
      dolgoztunk a dallamokon; hangszórószekrényeket építettünk. A
      Kraftwerk körül minden a mi kreatív ötleteink része volt.
Sun-Times: Nem volt törekvés komplett csomag, egyedi
      világ létrehozására?
      Ralf Hütter: De! És ez velünk maradt máig, úgy
      gondolom. Most a számítógépes grafikával és szinkronizálással természetesen
      több eszközünk van.
      A felszerelés nagyon hasznos volt; a mi irányunkba fejlődött, tehát
      nagyon-nagyon örülünk. Mindig öröm új játékszereket kapni, de a régiekből
      is megtartunk néhányat, mert megvan az affinitásunk a motorok hangolásához,
      az oszcillátorok hangolásához, robotszerű mozdulatok és számítógép
      által előállított hangok kitalálásához.
Sun-Times: Amikor a chicagoi show vége felé előadták
      a 'Pocket Calculator'-t, ön kijött a felszerelés elé, és táncolt, és
      Florian szélesen mosolygott. A Kraftwerk imázsa mindig nagyon merev
      volt, de itt süllyedjek el, ha nem érezték jól magukat. 
      Ralf Hütter: Hát persze! Ezt fekete humornak hívjuk.
      Ez mindig párhuzamosan jelen van, egy cseppnyi kis humor mindennel
      szemben. De ugyanakkor tudunk komoly munkát végezni, és mégis egy
      kicsit mosolyogni.
Sun-Times: Még mindig ugyanazt az élvezetet találja
      a zenélésben, amit húszévesen?
      Ralf Hütter: Hogyne, hogyne! [Nevet] Nagy élmény volt
      Chicagoban és Detroitban játszani - egyszerűen csodálatos. Különösen
      a kulturális összefüggés - Chicagoban az elektronikus house, és
      Detroitban az elektronikus techno. Ez volt az álmunk.
Sun-Times: Fiatal elektronikus irányultságú zenészek
      egész generációja számára a Kraftwerk befolyásosabb, mint a Beatles.
      Teher ez az örökség valaha is?
      Ralf Hütter: Nem, igazán nem, mert ez adja nekünk az
      energiát és a buzdítást, hogy folytassuk. Azért, mert a késő
      hatvanas években kezdtük, még mindig előre nézünk.
      Amikor látjuk a közönséget, és az a fiatal számítógépgyerekektől
      az egyetemi elektronika- vagy fizikaprofesszorig terjed, nagyon-nagyon elégedettek
      vagyunk.
      (Jim Derogatis popzene-kritikus)
eredeti: http://www.suntimes.com
fordította [PJ] Júlia